ページの先頭です。 メニューを飛ばして本文へ
トップページ > 組織でさがす > 市民生活課 > 多言語情報/Multilingual Infomation/多语种信息

多言語情報/Multilingual Infomation/多语种信息

印刷用ページを表示する掲載日:2017年5月26日更新

足利市ホームページ(英語版)/English Page/英语页面

 ようこそ足利へ!!/Welcome to Ashikaga!!

市民生活ガイドブック/Civil Life Guide/市民生活指南

 足利市に住み始める外国人の方に向けた市民生活ガイドです。平成29年(2017年)度版を掲載しています。

english 英語 (English) Civil Life Guide [PDFファイル/1.68MB]

中文 中国語(Chinese) 市民生活指南 [PDFファイル/4.47MB]

Espanol スペイン語(Castellano) Guía de Vida Cidada [PDFファイル/5.37MB]

Portugues ポルトガル語(Portugues) Guia de Vida Cidadã [PDFファイル/5.69MB]

日本語 日本語(Japanese) 市民生活ガイド [PDFファイル/3.3MB]

イラストマップ  llustrated Map [PDFファイル/7.2MB]

足利市広報紙“あしかがみ”(多言語版)/Ashikaga city public relationship magazine "ASHIKAGAMI"/市宣传报"足镜"

 “あしかがみ”から記事を抜粋し、「多言語版あしかがみ」として、月2回発行しています。

english  英語 English
No.245 (1,June 2017) [PDFファイル/169KB]
  Contents:City・Prefectural Residence Tax/Joining・Withdrawal of the National Health Insurance/Child Allowance State of Situation
No.244 (15,May 2017) [PDFファイル/186KB]
  Contents:Night/Holiday Emergency Medical Treatment/Caution on Photochemical Smog/Flood Control Month of May

中文 中国語 Chinese 
No.245 (2017年6月1日) [PDFファイル/152KB]
  内容:有关市·县民税的通知/请务必办理加入·退出国民健康保险手续/请提交儿童补贴现况书
No.244 (2017年5月15日) [PDFファイル/180KB]
  内容:节假日夜间急诊/请注意光化学烟雾/5月是防洪涝灾害的月

Espanol スペイン語 Castellana
No.245(1 de Junio de 2017) [PDFファイル/132KB]
  IMPUESTO Municipal y Prefectural/SUBSIDIO POR HIJO (Declaración de la Condición Presente)/SEGURO NACIONAL DE SALUD (Hacer, en el plazo de 14 días,los trámites en caso de:)
No.244(15 de Mayo de 2017) [PDFファイル/225KB] 
  Contenido:Consultorio de EMERGENCIA Nocturna y Feriar/ESMOG FOTOQUIMICO/Mayo es el mes de Prevención de INUNDACION

Portugues ポルトガル語 Porugues
No.245 (1 de junho de 2017) [PDFファイル/143KB]
  IMPOSTO Municipal e Estadual/SUBSÍDIO-FILHO (Declaração da Condição Presente)/SEGURO NACIONAL DE SAÚDE (Fazer, no prazo de 14 dias,as formalidades no caso de:)
No.244 (15 de maio de 2017) [PDFファイル/239KB]
  Conteúdo:Consultório de EMERGÊNCIA Noturna e Feriar/SMOG FOTOQUÍMICO/Maio é o mês de Prevenção de INUNDAÇÃO

日本語 日本語 Japanese
No.245 (平成29年6月1日号) [PDFファイル/241KB]
 内容:市・県民税のお知らせ/国民健康保険の加入・脱退届出/提出してください!児童手当の現況届
No.244 (平成29年5月15日号) [PDFファイル/266KB] 
 内容: 休日夜間急患診療所/光化学スモッグに注意/5月は水防月間です

翻訳/Translation Service /翻译服务

 市ホームページが各言語に自動翻訳されます。ここに出ていない言語もリンク先で選べます。

english 英語 English 中文 中国語 Chinese Hangul 韓国語 Hangul  Espanol スペイン語 Espanol Portugues ポルトガル語 Portugues Fillipino タガログ語 Tagalog

足利市国際交流協会/Ashikaga International Association/足利市国际交流协会

 足利市国際交流協会は、足利市で国際交流を行っている団体です。

 足利市国際交流協会ホームページ http://www.ashikaga-inter.jp/ (外部リンク)

ごみの出し方(多言語版)/Foreign language version "How to put out garbage in Ashikaga City "/"足利市垃圾的区分、处理方法"

 足利市のごみの出し方などをお知らせしています。クリーン推進課のページです。

 足利市クリーン推進課 http://www.city.ashikaga.tochigi.jp/page/foreign-language-garbage.html

多言語・多文化共生に関する資料(外部リンク)

一般社団法人自治体国際化協会(CLAIR/クレア)

災害時多言語情報

 災害発生時に外国人に対する円滑な情報提供を支援するためのツールが掲載されています。

http://dis.clair.or.jp/

多文化共生ツールライブラリー

 多言語問診票や防災ガイドなど、日本各地で作成された多文化共生の推進に関するツールが掲載されています。

http://www.clair.or.jp/j/multiculture/tool_library/

多文化共生事業事例集

 多文化共生関係の資料が掲載されています。

http://www.clair.or.jp/j/multiculture/shiryou/jigyo-genre.html

公益財団法人栃木県国際交流協会

 多言語表示シート(避難所用)ほか、様々なツールを公開しています。

http://tia21.or.jp/publications.html

Adobe Reader

PDF形式のファイルをご覧いただく場合には、Adobe社が提供するAdobe Readerが必要です。
Adobe Readerをお持ちでない方は、バナーのリンク先からダウンロードしてください。(無料)